Exemplos de uso de "dire" em francês

<>
Pardonne-moi de dire ça. Verzeih mir, dass ich das sage.
Arrête de dire n'importe quoi ! Hör auf irgend etwas zu erzählen.
Ça ne veut pas dire que le danger est passé. Das heißt nicht, dass die Gefahr vorüber ist.
Bien faire et laisser dire Tue Gutes und lass die Leute reden
Il ne peut dire ce qui est écrit sur le papier. Er kann nicht sagen was auf dem Papier geschrieben steht.
je sais pas quoi dire ich weiß, nicht was zu sagen
Peut-être peut-elle t'en dire plus. Vielleicht kann sie dir mehr erzählen.
Est-ce que cela veut dire que tu ne viendras pas pour aider ? "Heißt das, du kommst nicht zum Helfen?"
Après coup on a beau dire Hinterher hat man gut reden
Il ne peut pas dire ce qui est écrit sur le papier. Er kann nicht sagen was auf dem Papier geschrieben steht.
Je voulais vous le dire. Ich wollte es Ihnen sagen.
Je ne suis pas homme à dire des mensonges. Ich bin niemand, der Lügen erzählt.
Vouloir des preuves que j'ai raison veut dire admettre que je peux avoir tort. Beweisen zu wollen, dass ich recht habe, hieße zuzugeben, dass ich Unrecht haben kann.
Après un moment, il commença à dire des inepties. Nach einer Weile fing er an, Unsinn zu reden.
Veuillez lui dire d'attendre. Sagen Sie ihm bitte, dass er warten soll.
Il ne faut pas dire les nouvelles de l'école Man darf die Neuigkeit aus der Schule nicht erzählen
« Trois heures trois quarts ? Qu'est-ce que ça veut dire ? » « Quatre heures moins le quart ! » "Dreiviertel vier? Was soll das heißen?" - "Viertel vor vier!"
On ne devrait pas dire du mal des morts. Man sollte nicht schlecht über Verstorbene reden.
Tu devrais dire la vérité. Du solltest die Wahrheit sagen.
Il pouvait me dire beaucoup de choses sur la situation financière aux USA. Er konnte mir viel über die finanzielle Lage in den USA erzählen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.