Exemples d’usage de "faire courses" en français avec traduction en allemand

<>
Aujourd'hui un de mes camarades t'a vu faire les courses à Auchan. Heute hat dich einer meiner Kommilitonen bei Auchan einkaufen sehen.
Je préférerais ne pas aller faire les courses seule. Ich würde lieber nicht alleine einkaufen gehen.
Mère est allée faire des courses avec mon frère. Mutter ging mit meinem Bruder einkaufen.
Pouvez-vous me faire les courses ? Könnt ihr die Einkäufe für mich erledigen?
Maman me fait souvent faire les courses au supermarché. Mama lässt mich oft im Supermarkt einkaufen.
Il alla faire des courses au centre commercial. Er ging im Kaufhaus einkaufen.
J'ai l'habitude de faire mes courses le dimanche après-midi. Ich mache meine Einkäufe gewöhnlich sonntagnachmittags.
Ils vont faire les courses. Sie werden einkaufen.
Il faudrait absolument que vous passiez quand vous irez faire vos courses. Bitte schauen Sie auf jeden Fall bei mir vorbei, wenn Sie einkaufen gehen.
L'un alla pêcher, l'autre faire les courses. Der eine ging fischen, der andere einkaufen.
Je voudrais aller faire des courses. Ich möchte einkaufen gehen.
Je dois aller faire les courses, je reviens dans une heure. Ich muss einkaufen gehen, ich komme in einer Stunde zurück.
Elle est allée faire les courses autre part. Sie ist anderswo einkaufen gegangen.
Tous les matins je vais faire des courses. Ich gehe jeden Morgen einkaufen.
Je n'ai eu le temps ni d'aller faire les courses ni de dire au revoir à ma mère. Ich hatte weder Zeit zum Einkaufen noch, um mich von meiner Mutter zu verabschieden.
Ils iront faire les courses. Sie werden einkaufen gehen.
J'ai été faire des courses avec un ami. Ich war mit einem Freund einkaufen.
Je vais faire les courses tous les matins. Ich gehe jeden Morgen einkaufen.
Ma mère est allée faire des courses. Meine Mutter ist einkaufen gegangen.
As-tu envie de venir avec moi faire des courses ? Hast du Lust, mit mir Shoppen zu gehen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !