Exemples d’usage de "faute" en français avec traduction en allemand

<>
C'est pas ma faute. Das ist nicht mein Fehler.
Il a confessé sa faute. Er gestand seine Schuld.
Faute niée est deux fois commise Geleugneter Fehler wird zweimal begangen
C'est de votre faute! Es ist Ihre Schuld!
Il est conscient de sa faute. Er ist sich seines Fehlers bewusst.
Ça n'était pas ma faute. Es war nicht meine Schuld.
Faute confessée est à demi pardonnée Ein Fehler, den man erkennt, ist schon halb verbessert
Ce n'est pas ma faute ! Es ist nicht meine Schuld!
Il n'a fait aucune faute. Er hat keinen Fehler gemacht.
C'est ma faute, pas la tienne. Es ist meine Schuld, nicht deine.
Est-ce votre faute ou la nôtre ? Ist das euer Fehler oder unserer?
De toutes façons, c'est toujours de ma faute. Auf jeden Fall bin immer ich schuld.
Cesse de chercher la faute chez autrui. Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen!
Je ne peux pas t'accabler. Ça a été ma faute. Ich kann dich nicht belangen. Es war meine Schuld.
Il m'accusa d'avoir commis une faute. Er beschuldigte mich wegen meines Fehlers.
C'est tout rien que de la faute du bulletin météo. An alldem ist nur die Wettervorhersage schuld.
Même un conducteur expert peut faire une faute. Sogar ein erfahrener Fahrer kann Fehler machen.
Ne mets pas la faute sur le dos de la conductrice. Gib nicht der Führerin die Schuld.
La phrase ne comporte aucune faute de grammaire. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
Ce qui est arrivé n'était pas de la faute de Tom. Was passiert ist, war nicht Toms Schuld.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !