Verwendungsbeispiele von "fautes" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Tu fais continuellement des fautes. Ständig machst du Fehler.
Je commets trop de fautes. Ich mache zu viele Fehler.
Il a reconnu ses fautes. Er räumte seine Fehler ein.
Tu fais des fautes en permanence. Ständig machst du Fehler.
Peu de gens reconnaissent leurs fautes. Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu.
Tout le monde commet des fautes. Jeder macht mal Fehler.
Tu as fait beaucoup de fautes. Du hast viele Fehler gemacht.
Ce livre est plein de fautes. Dieses Buch ist voller Fehler.
Cette phrase est pleine de fautes. Dieser Satz ist voller Fehler.
Les enseignants aussi peuvent commettre des fautes. Auch ein Lehrer kann Fehler machen.
On doit apprendre de ses propres fautes. Man muss aus seinen eigenen Fehlern lernen.
Pour être exact, son discours contenait plusieurs fautes. Um genau zu sein, ihre Rede enthielt mehrere Fehler.
J'ai trouvé dix fautes en autant de pages. Ich habe zehn Fehler auf so vielen Seiten gefunden.
Je l'aime d'autant plus pour ses fautes. Ich mag sie wegen ihren Fehlern umso mehr.
Comme elle est prudente, elle fait peu de fautes. Da sie sehr vorsichtig ist, macht sie kaum Fehler.
Il n'a pas encore pris conscience de ses fautes. Er ist sich seiner Fehler noch nicht bewusst geworden.
Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes. Wir haben ihn von seinen eigenen Fehlern nicht überzeugen können.
Elle a fait beaucoup de fautes en tapant le rapport. Beim Tippen des Berichts hat sie viele Fehler gemacht.
Il me pointa les fautes que j'avais faites en virgulant. Er strich mir die Fehler an, die ich beim Kommasetzen gemacht hatte.
Même les Japonais peuvent faire des fautes quand ils parlent japonais. Sogar die Japaner machen Fehler, wenn sie Japanisch sprechen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!