Beispiele für die Verwendung von "inutile" im Französischen

<>
Une telle chose est inutile. So etwas ist nutzlos.
Il est inutile d'essayer de l'en convaincre. Es ist unnütz zu probieren, ihn davon zu überzeugen.
Il est inutile de se disputer avec lui. Es ist zwecklos mit ihm zu streiten.
La télévision italienne est inutile. Das italienische Fernsehen ist nutzlos.
Une théorie qui ne fonctionne pas en pratique est plutôt inutile. Eine Theorie, die in der Praxis nicht funktioniert, ist reichlich unnütz.
Il est probablement allé déjeuner donc il est inutile de le rappeler tout de suite. Möglicherweise ist er zum Mittagessen fortgegangen, so ist es zwecklos, ihn gleich anzurufen.
Inutile de me menacer, je ne dirai rien. Es ist nutzlos, mir zu drohen, ich werde nichts sagen.
Ce ci-nommé remède n'est pas simplement inutile mais carrément nuisible, voire même dangereux. Dieses so genannte Heilmittel ist nicht einfach nur unnütz, sondern geradezu schädlich und sogar gefährlich.
Lorsque l'on ne trouve pas la satisfaction en nous, il est inutile de la chercher ailleurs. Wenn wir die Zufriedenheit nicht in uns finden, ist es zwecklos, sie anderswo zu suchen.
Si l'œil ne voit pas parfaitement, un couteau aiguisé est inutile. Wenn das Auge nicht perfekt sehen kann, ist ein scharfes Messer nutzlos.
Lorsqu'on ne trouve pas de satisfaction en soi-même, il est inutile de la chercher ailleurs. Wenn wir Zufriedenheit nicht in uns selbst finden, ist es zwecklos, sie anderswo zu suchen.
Comme Internet contient un large volume d'information, il contient aussi beaucoup d'information inutile. Das Internet enthält viele Informationen, aber auch viele nutzlose.
Ses livres sont presque inutiles. Seine Bücher sind beinahe unnütz.
L'étudiant décida d'abréger son rapport en enlevant les détails inutiles. Der Schüler entschloss sich dazu, seine Hausarbeit zu kürzen, indem er alle unnötigen Details strich.
Un arc est inutile sans flèches. Ein Bogen ist ohne Pfeile nicht zu benutzen.
Si deux personnes ont la même opinion, l'une d'elles est inutile. Wenn zwei Personen die gleiche Meinung haben, ist eine von ihnen überflüssig.
Si deux hommes ont toujours la même opinion, l'un d'eux est inutile. Wenn zwei Menschen immer die gleiche Meinung haben, ist einer von ihnen überflüssig.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.