Usage examples of "lait de brebis" in French with translation to German

<>
Beurre de vache, fromage de brebis, caillé de chèvre Bei drei Dingen lange zu: bei Ziegenmilch, Schafkäse und Butter von der Kuh
Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères. Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.
Il n'est pas toujours saison de brebis tondre Es ist nicht immer Zeit zum Schafescheren
Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Ajoutez le yaourt nature et le lait de soja. Geben Sie den Naturjoghurt und die Sojamilch hinzu.
Le garçon surveille les brebis. Der Junge hütet die Schafe.
Un litre de lait contient à peu près trente grammes de protéines. Ein Liter Milch enthält ungefähr dreißig Gramm Protein.
Et ainsi le lion tomba-t-il amoureux de la brebis. Und so verliebte sich der Löwe in das Schaf.
Le lait est transformé en beurre. Milch wird zu Butter verarbeitet.
Brebis rogneuse fait souvent les autres teigneuses Ein räudiges Schaf macht die ganze Herde räudig
Il a acheté des œufs et du lait à un fermier. Er hat Eier und Milch bei einem Bauer gekauft.
Brebis qui bèle, perd sa goullée Wenn die Schafe blöken, fällt ihnen das Futter aus dem Maul
Chauffage manquant dans l'étable, glace au lait servie à table. Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus.
Qui se fait brebis, le loup le mange Wer sich mausig macht, den frisst die Katze
Le lait ne se mélange pas avec l'eau. Milch mischt sich nicht mit Wasser.
Brebis qui bêle, perd sa goulée Hühner, die viel gackern, legen wenig Eier
Hawai est vraiment le pays où coule le lait et le miel. Hawaii ist wirklich das Land, wo Milch und Honig fließen.
La brebis bêlera toujours de même Art lässt nicht von Art
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!