Exemples d’usage de "rapporté" en français avec traduction en allemand

<>
On a rapporté cette affaire dans tous les journaux. Über diese Sache wurde in allen Zeitungen berichtet.
Pourquoi les médias de masse ne l'ont-ils pas rapporté ? Warum haben die Massenmedien nicht davon berichtet?
Le journal rapportait la mort du politicien. Die Zeitung berichtete vom Tod des Politikers.
Elle rapporta le livre à la bibliothèque. Sie brachte das Buch zurück in die Bibliothek.
Il oublie parfois de rapporter les livres à la bibliothèque. Er vergisst manchmal, die Bücher in die Bibliothek zurückzubringen.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion. Die Zeitung berichtet, man habe den Kontakt zum Flugzeug verloren.
Merci de rapporter le livre d'ici demain. Bitte bring das Buch bis morgen zurück.
Les nouvelles aux États-Unis d'Amérique rapportent que l'ouragan Irène est aussi grand que l'Europe, ce qui est un peu exagéré. Die amerikanischen Nachrichten berichten, dass Hurrikan Irene so groß wie Europa ist, was eine leichte Übertreibung darstellt.
J'espère que tu le rapporteras d'ici lundi. Ich hoffe, dass du es bis Montag zurück bringst.
Une nouvelle ligne directrice de l'UE a été rapportée. En conséquence, à l'avenir seules les bananes courbées vers la droite seront autorisées. Es wird über eine neue Richtlinie der EU berichtet. Danach sollen künftig nur noch rechts gebogene Bananen erlaubt sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !