Exemples d’usage de "remède contre la toux" en français avec traduction en allemand

<>
As-tu des médicaments contre la toux ? Hast du Medikamente gegen Husten?
Le sommeil est le meilleur remède contre un rhume. Schlaf ist die beste Medizin bei einer Erkältung.
J'ai de la toux et un petit peu de fièvre. Ich habe Husten und ein bisschen Fieber.
C'est le moment où jamais de se faire vacciner contre la grippe. Jetzt oder nie sollte man sich gegen Grippe impfen lassen.
Du citron chaud avec du miel est un bon remède contre les rhumes. Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen.
J'ai de la toux et un peu de fièvre. Ich habe Husten und ein bisschen Fieber.
Il s'appuya contre la balustrade. Er lehnte sich gegen das Geländer.
Le remède contre le méchant, est de fuir le plus loin qu'on peut Böse stecken an wie eine böse Seuche
La toux dérange-t-elle votre sommeil ? Stört der Husten Ihren Schlaf?
Il s'appuyait contre la rampe. Er lehnte sich gegen das Geländer.
La toux de Ted est sans doute due au fait qu'il fume. Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen.
Il prit part à la manif contre la guerre. Er nahm an der Antikriegsdemo teil.
L'amour et la toux ne se peuvent cacher Liebe und Husten lassen sich nicht verbergen
Les réfugiés se battaient contre la faim. Die Flüchtlinge kämpften gegen den Hunger.
Les essuie-glace ne sont d'aucune utilité contre la glace. Scheibenwischer nützen überhaupt nichts bei Eis.
Le médecin se bat contre la maladie. Der Arzt kämpft gegen die Krankheit.
Ce médicament n'a pas d'effet contre la grippe. Dieses Medikament wirkt nicht gegen Grippe.
Il me mit en garde contre la traversée de la route à cet endroit. Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren.
Je suis contre la guerre. Ich bin gegen den Krieg.
Tous les étudiants étaient contre la guerre. Alle Studenten waren gegen den Krieg.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !