Exemples d'utilisation de "se souvenir" en français

<>
Qui ne peut se souvenir de son passé est condamné à le revivre. Wer sich nicht seiner Vergangenheit erinnert, ist verurteilt, sie zu wiederholen.
Il ne pouvait se souvenir de mon adresse. Er konnte sich nicht mehr an meine Adresse erinnern.
Je ne me souviens pas ! Ich erinnere mich nicht!
Tu te souviens de moi ? Erinnerst du dich an mich?
Souviens-toi que tu mourras. Denke daran, dass du sterben wirst.
Je me souviens de tout. Ich erinnere mich an alles.
Est-ce que tu te souviens ? Erinnerst du dich?
Souviens-toi que tu es poussière. Denke daran, dass du Staub bist.
Je me souviens du mot. Ich erinnere mich an das Wort.
Je me souviens d'un poème en particulier. An ein Gedicht erinnere ich mich besonders.
Je me souviens l'avoir vu. Ich erinnere mich, ihn gesehen zu haben.
Elles sont cousines, si je me souviens bien. Sie sind Basen, wenn ich mich richtig erinnere.
Qui songe à oublier se souvient Wer zu vergessen trachtet, erinnert sich
Ce sont des bases, si je me souviens bien. Sie sind Basen, wenn ich mich richtig erinnere.
Je me souviens de l'avoir vue. Ich erinnere mich daran, sie gesehen zu haben.
Je me souviens très bien de mes jours d'école. Ich kann mich sehr gut an meine Schulzeit erinnern.
Je me souviens avoir fermé la porte. Ich erinnere mich, die Tür abgeschlossen zu haben.
Si je me souviens bien, il n'a jamais dit cela. Wenn ich mich recht erinnere, hat er das nie gesagt.
Je me souviens des vergers en fleurs. Ich erinnere mich an blühende Obstgärten.
Chaque fois que je vois ça, je me souviens de lui. Immer wenn ich das sehe, erinnere ich mich an ihn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !