Ejemplos de uso de "trouvé réponse" en francés con traducción al alemán

<>
As-tu jamais trouvé réponse à cette question ? Hast du auf diese Frage je eine Antwort gefunden?
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question. Schließlich habe ich die Antwort auf die Frage gefunden.
Finalement, j'ai trouvé la réponse à la question. Schließlich fand ich die Antwort auf die Frage.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. Bis heute haben wir von ihm keine Antwort erhalten.
J'ai trouvé dix fautes en autant de pages. Ich habe zehn Fehler auf so vielen Seiten gefunden.
Ta réponse n'est pas correcte. Regarde encore une fois. Deine Antwort ist nicht richtig. Guck noch mal.
Où as-tu trouvé la clef ? Wo hast du den Schlüssel gefunden?
Introduisez votre réponse dans le champ bleu ci-dessous. Tragen Sie Ihre Antwort bitte in das blau unterlegte Feld ein.
As-tu trouvé tes clefs ? Hast du deine Schlüssel gefunden?
Donnez-moi une réponse définitive. Gebt mir eine endgültige Antwort.
J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment. Ich fand es einfach, das Gebäude zu finden.
Il ne m'a encore fourni aucune réponse. Er hat mir noch keine Antwort gegeben.
Je n'ai rien trouvé d'autre qu'une paire de ciseaux. Ich habe nichts außer einer Schere gefunden.
Il ne m'a encore donné aucune réponse. Er hat mir noch keine Antwort gegeben.
J'ai trouvé un oiseau dont une aile était sévèrement endommagée. Ich habe einen Vogel gefunden, der einen ernstlich verletzten Flügel hatte.
Les étudiants ne purent donner une réponse. Die Stundenten konnten keine Antwort geben.
Meg a trouvé un trèfle à quatre feuilles. Meg hat ein vierblättriges Kleeblatt gefunden.
La police trouva rapidement une réponse à l'agitation. Die Polizei fand schnell eine Antwort auf die Unruhen.
Tout ce que j'ai trouvé, c'est une paire de ciseaux. Alles, was ich gefunden habe, ist eine Schere.
Ce symbole indique que la réponse est exacte. Dieses Symbol bedeutet, dass die Antwort stimmt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.