Exemples d'utilisation de "de seconde main" en français
Je ne vois rien ; donne-moi la main et guide-moi, car tu connais cet endroit.
No veo nada, dame la mano y guíame, que tú conoces este lugar.
Comment peux-tu m'accuser d'une telle chose ? Je ne lèverais jamais la main sur mon enfant.
¿Cómo puedes acusarme de algo así? Yo nunca le levantaría la mano a mi hijo.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand.
La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán.
Le Brésil a été en seconde lieu en la Coupe du Monde 1998.
Brasil quedó en segundo lugar en la Copa del Mundo de 1998.
Le guitariste de Bang sera père pour la seconde fois, selon l'annonce du porte-parole du groupe.
El guitarrista de Bang será padre por segunda vez, según anunció un portavoz de la banda.
« Écoute-moi, » dit le Démon, en posant sa main sur ma tête.
"Escúchame", dijo el demonio, reposando su mano sobre mi cabeza.
L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.
La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial.
En 1683, les Turcs assiégèrent Vienne pour la seconde fois.
En 1683, los turcos asediaron Viena por segunda vez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité