Verwendungsbeispiele von "peu nombreux" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Au dix-neuvième siècle, on a commencé à écrire des morceaux de musique qui exigeaient de la virtuosité. Au vingtième siècle, de nombreux compositeurs renommés écrivirent des pièces pour contrebasses, dont des pièces de musique de chambre et des solos d'orchestres. En el siglo diecinueve se empezaron a escribir partituras que exigían virtuosismo. En el siglo veinte, numerosos compositores de renombre escribieron obras para contrabajo, incluyendo música de cámara y solos de orquesta.
Dommage que le hang, l'ocarina et la pipa soient aussi peu connus par ici. Es una pena que el hang, la ocarina y la pipa sean tan poco conocidos aquí.
Dans ma bibliothèque, il y a de nombreux livres d'astronomie. En mi biblioteca hay muchos libros sobre astronomía.
Elle a un peu de pain. Ella tiene un poco de pan.
Bob a de nombreux livres dans sa chambre. Bob tiene muchos libros en su cuarto.
Même en plein embouteillage, Rio est une belle ville, pour peu qu'on regarde à côté. Incluso en pleno atasco, Río es una bonita ciudad, solo hay que mirar a un lado.
Aux États-Unis de nombreux criminels sont dépendants à la drogue. Muchos criminales en los Estados Unidos son adictos a las drogas.
Parle un peu plus fort. Habla un poco más fuerte.
Vivre dans une grande ville a de nombreux avantages. Vivir en una gran ciudad tiene muchas ventajas.
Un peu d'eau, s'il vous plaît. Un poco de agua, por favor.
L'anglais a emprunté de nombreux mots au français. El inglés ha tomado muchas palabras del francés.
Il manifesta peu d'intérêt pour les livres et la musique. Él demostró poco interés en los libros y la música.
Le tourisme génère de nombreux emplois nouveaux. El turismo genera numerosos nuevos empleos.
Je parle un peu anglais. Hablo un poco de inglés.
Malheureusement, de nombreux Japonais moururent. Por desgracia, murieron muchos japoneses.
Tu peux rester un peu plus ? ¿Puedes quedarte un poco más?
Les poissons sont nombreux dans cette rivière. Los peces abundan en este río.
Celui qui réfléchit trop produit peu. El que reflexiona demasiado produce poco.
Ils fournirent à la bibliothèque de nombreux livres. Proporcionaron a la biblioteca muchos libros.
Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café. Para mantenerme despierto quizás debería beber un poco más de café.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!