Exemplos de uso de "se faire des accroires" em francês com tradução para o espanhol

<>
Il a peur de faire des erreurs. Él tiene miedo de cometer errores.
J'aime faire des achats sur Internet. Me gusta comprar por internet.
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue. No debes tener miedo a equivocarte cuando aprendes un idioma.
N'ayez pas peur de faire des erreurs. No tengan miedo de cometer errores.
La médecine a beau faire des progrès, elle ne sera jamais une science. Por más que progrese, la medicina nunca será una ciencia.
J'utilise Internet pour faire des affaires. Uso Internet para hacer negocios.
Faites-moi savoir si j'ai besoin de faire des changements. Hazme saber si necesito hacer cambios.
Je pense qu'il est cruel de piéger des animaux pour en faire des manteaux de fourrure. Yo pienso que es cruel atrapar animales para abrigos de pieles.
Tom ne savait pas quoi faire des restes. Tom no sabía qué hacer con las sobras.
N'aie pas peur de faire des erreurs. No tengas miedo de cometer errores.
Théoriquement, je suis en train de faire des maths. En teoría, estoy haciendo matemática.
Cette personne n'est pas très rapide pour se faire des amis. Esa persona no es muy rápida haciendo amigos.
Faire des copies des cartes fait aussi partie de son travail. Hacer copias de las cartas es también trabajo de ella.
Tous les matins je vais faire des courses. Todas las mañanas voy de compras.
Il faut faire des exercices. Hay que hacer ejercicio.
Même les étudiants les plus intelligents peuvent faire des erreurs stupides. Incluso los estudiantes más inteligentes pueden cometer errores estúpidos.
On n'apprend pas aux vieux singes à faire des grimaces. No se puede enseñar a un perro viejo trucos nuevos.
En théorie, je suis en train de faire des maths. En teoría, estoy haciendo matemática.
Ai-je besoin de faire des radios ? ¿Necesito radiografías?
Il est en train de faire des cookies. Él está haciendo galletas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!