Usage examples of "veuillez trouver ci-joint" in French with translation to Spanish

<>
Voir fichier joint Ver archivo adjunto
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. ¿Podría encontrarme una casa con un pequeño jardín?
Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole. Por favor, enlaza esta oración al español.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? Tengo mucha hambre; ¿dónde puedo encontrar algo para comer?
La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne. La línea está ocupada. Por favor, permanezca a la espera.
Ils finirent par trouver un accord avec l'ennemi. Llegaron a un acuerdo con el enemigo.
Veuillez signer à la fin du document. Por favor, firme al final del documento.
Il se plaignit de ne pouvoir trouver un emploi. Él se quejó de no poder encontrar trabajo.
Veuillez connecter une manette. Conecta un mando.
Tu peux aussi trouver beaucoup de livres sous divers formats au Projet Gutenberg. Puedes encontrar muchos libros en diversos formatos también en Proyecto Gutenberg.
La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde. La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar.
J'ai quelque chose d'intéressant à te conter que tu pourrais trouver surprenant. Tengo algo interesante que contarte que te podría parecer sorprendente.
Veuillez nous donner quelques exemples. Por favor, denos algunos ejemplos.
On a mis beaucoup de temps à trouver une place. Empleamos mucho tiempo en buscar aparcamiento.
Veuillez le répéter, je vous prie. Por favor, ¿puede repetirlo?
Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante. Verse cara a cara con un dinosaurio fue una experiencia divertida.
Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît. Firme estos documentos, por favor.
On peut toujours trouver du temps. Uno siempre puede encontrar tiempo.
Veuillez insérer une pièce. Por favor, introduzca una moneda.
C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut. Es una palabra para la que me gustaría encontrar una sustituta.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!