Verwendungsbeispiele von "Étudiez" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Étudiez dur, et vous réussirez. Study hard, and you'll succeed.
Étudiez aussi durement que vous pouvez. Study as hard as you can.
Plus vous étudiez, plus vous savez. The more you study, the more you know.
Étudiez dur pour réussir à l'examen. Study hard so that you can pass the exam.
Vous étudiez l'Histoire de la Chine. You study Chinese history.
Lorsque vous étudiez, utiliser toujours au maximum votre dictionnaire. Whenever you study, use your dictionary to best effect.
Quelle que soit la langue que vous étudiez, ça prend du temps. Whatever language you study, it takes time.
Qu'importe ce que vous étudiez, je pense qu'il est préférable d'étudier un peu chaque jour. No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day.
Il étudie tout le temps. He is always studying.
Est-ce qu'ils étudient l'anglais ? Do they learn English?
Il a étudié la possibilité d'une collaboration. He has investigated the possibility of cooperation.
Il a étudié des documents historiques pour résoudre cette énigme. He looked into historical documents to solve the mystery.
Il étudie plus qu'avant. He studies much harder than before.
Bill n'avait pas étudié suffisamment, il a donc échoué. Bill didn't work hard enough and so he failed.
Il étudie la littérature contemporaine. He studies contemporary literature.
Je ne parle pas bien l'anglais, bien que j'aie étudié six ans à l'école. I don't speak English well even though I took it for six years at school.
Marie étudie dans sa chambre. Mary is now studying in her room.
Cet étudiant étudie la sociologie. That student's studying sociology.
Cet étudiant étudie l'ingénierie. That college student is studying engineering.
Elle étudie plus que jamais. She studies as hard as ever.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!