Exemples d'utilisation de "à la recherche de" en français

<>
Il vint à Tokyo à la recherche d'un emploi. He came to Tokyo in search of employment.
Il a immigré au Brésil à la recherche d'une vie meilleure. He immigrated to Brazil in search of a better life.
Patiemment il était à la recherche de faits. He was patiently digging for facts.
Êtes-vous à la recherche de quelqu'un ? Are you looking for someone?
La mort est à la recherche de sa proie. Death is seeking for his prey.
Ils ont fouillé ici et là à la recherche de survivants. They searched here and there looking for survivors.
Il fouilla dans ses poches à la recherche de la clé. He searched his pockets for the key.
Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant. The rescue worker beat the area, looking for the child.
Il partit à la recherche de sa mère dont il avait perdu la trace. He set out to find his lost mother.
Elle a dit qu'elle marchait dans les bois à la recherche de fleurs sauvages. She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
Ce n’est pas de la bienveillance du boucher, du brasseur ou du boulanger que nous attendons notre dîner, mais plutôt du soin qu’ils apportent à la recherche de leur propre intérêt. It is not from the benevolence of the butcher the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest.
C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs. This is how Pandark got lost in his room and noone ever saw him again. Some people say that he died of hunger, some other tell that he still wanders, looking for his CDs.
La recherche de «fleuve» renvoie un avertissement que cette recherche est illégale sur l'Internet chinois, ces jours-ci. The search for "river" returns a warning that the search is illegal on Chinese Internet these days.
Nous sommes à la recherche d'un endroit où séjourner. We are looking for a place to stay.
Je suis à la recherche d'un travail à temps partiel afin de pouvoir m'acheter un nouveau caméscope. I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
D'un point de vue écologique, l'Antarctique devrait être réservé à la recherche, à l'exclusion du tourisme et de l'exploration commerciale. From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
Il s'est consacré à la recherche. He dedicated himself to research.
Je suis à la recherche d'une chambre avec des lits jumeaux. I am looking for room with twin beds.
Il est à la recherche d'argent. He is in want of money.
Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu. All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !