Exemples d’usage de "Entre" en français avec traduction en anglais

<>
Ceci est strictement entre nous. This is strictly between us.
Les élèves se lèvent lorsque leur professeur entre. The pupils stand up when their teacher enters.
Entre, s'il te plaît! Come in please!
Entre dans la pièce, je te prie. Please come into the room.
Divise-le entre les trois. Divide it among the three.
Elle avait le choix entre partir ou rester. She had a choice of going or remaining.
Quand entre le vin, sortent d'étranges choses. When the wine goes in, strange things come out.
Les anges regardent d'en haut alors que les hommes se battent entre eux. Angels watch from above as men fight amongst themselves.
Veuillez lire entre les lignes. Please read between the lines.
Il se mit sur le côté pour qu'elle entre. He stood aside for her to enter.
Arrête de parler quand le professeur entre. Stop talking when the teacher comes in.
Nous nous accordâmes entre nous. We agreed among ourselves.
Je pensais que toi, entre tous, comprendrait ma décision. I thought you of all people would understand my decision.
«Entre seulement et dis au patron que tu veux une augmentation.» «Plus facile à dire qu'à faire.» "Just go in and tell the boss you want a raise." "That's easier said than done."
Gardons cette question entre nous. Let's keep this matter between ourselves.
On ôte son chapeau quand on entre dans une salle de classe. Take off your hat when you enter a classroom.
Nous nous sommes accordés entre nous. We agreed among ourselves.
Les oiseaux aux mêmes plumes se rassemblent entre eux. Birds of a feather will gather together.
Entre nous, elle était malade. Between us, she was ill.
Partagez le gâteau entre vous trois. Divide the cake among you three.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !