Ejemplos de uso de "accouplement lâche" en francés con traducción al inglés

<>
Ne lâche pas ! Don't give up the fight.
Vous n'êtes pas un lâche. You are not a coward.
Tom est un lâche. Tom is a spineless coward.
Ils le traitèrent de lâche. They called him a coward.
Mon ami m'a traité de lâche. My friend called me a coward.
Le lâche est le premier à lever le poing. The coward is the first to raise his fist.
Tu te défiles encore, lâche ? You chicken out again, you coward?
En dépit de toute sa vantardise, c'est un lâche. With all his boasting, he is a coward.
Ne lâche pas la corde. Don't let go of the rope.
Il n'est rien d'autre qu'un lâche. He is nothing more than a coward.
Tu n'es pas un lâche. You are not a coward.
Je suis un lâche. I'm a coward.
"Pour te dire la vérité, j'ai le vertige." "Tu es un lâche !" "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
Ne lâche pas ma main, ou tu vas te perdre. Don't let go of my hand, or you'll get lost.
Jean est brave en apparence, mais lâche en réalité. John is brave in appearance, but is in reality a coward.
Lâche mon bras, je te prie. Please let go of my arm.
Ne lâche pas le chien. Don't release that dog.
On a trois ou quatre fois dans sa vie l'occasion d'être brave, et tous les jours, celle de ne pas être lâche. In our lives, we have three or four occasions of showing bravery, but every day, we have the occasion to show a lack of cowardice.
Il vaut mieux être lâche durant cinq minutes que mort durant toute une vie. It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.