Exemplos de uso de "administrer médicament" em francês com tradução para o inglês

<>
Je vais vous administrer un anesthésique local. I'll give you a local anesthetic.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ? Does the medicine act quickly?
Ce médicament vous assurera une bonne nuit de sommeil. This medicine will ensure you a good night's sleep.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant autorisation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Donnez-moi, s'il vous plait, un médicament pour apaiser la douleur. Please give me some kind of medicine to curb the pain.
J'ai besoin de médicament pour tuer la douleur. I need some medicine to kill the pain.
Si le médicament ne marche pas, peut-être devrions-nous augmenter la dose. If the medicine isn't working maybe we should up the dosage.
Aucun médicament ne peut guérir cette maladie. No medicine can cure this disease.
Un bon médicament a mauvais goût. A good medicine tastes bitter.
Ce médicament a un goût amer. The medicine tastes bitter.
Il sera chancelant pour quelques heures encore, jusqu'à ce que le médicament se dissipe. He'll be groggy for another few hours until the drug wears off.
Ce médicament doit être pris toutes les trois heures. This medicine should be taken every three hours.
Je pense que ce médicament vous fera beaucoup de bien. I think this medicine will do you a lot of good.
Le sommeil est meilleur que le médicament. Sleep is better than medicine.
Ce médicament n'est pas encore vendu en pharmacie. This medicine is still not sold in pharmacies.
Tu ne peux pas acheter ce médicament sans ordonnance. You can't buy this medicine without a prescription.
Le médicament doit être appliqué localement. The medication should be administered topically.
L'effet du médicament fut impressionnant. The effect of the medicine was amazing.
Ce médicament n'a pas d'effets secondaires This medicine does not have side effects.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!