Exemples d'utilisation de "aller dans le mauvais sens" en français

<>
Tu as rangé les livres dans le mauvais ordre ! You sorted the books in the wrong order!
Je suis monté dans le mauvais train. I got on the wrong train.
J'aimerais aller dans une cabane au fond des bois pour profiter de la solitude. I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ? What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller dans une grande école. She made it plain that she wanted to go to college.
Le mauvais poète est d'ordinaire inconscient, là où il devrait être conscient, et conscient, là où il devrait être inconscient. The bad poet is usually unconscious where he ought to be conscious, and conscious where he ought to be unconscious.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Tom ne veut pas aller dans un endroit aussi dangereux. Tom doesn't want to go to such a dangerous place.
Le mauvais temps nous empêcha de sortir. Bad weather kept us from going out.
Il a lancé sa ligne dans le lac. He cast his line into the lake.
Aujourd'hui, nous pouvons facilement aller dans des pays lointains par avion. Today we can go to distant countries easily by plane.
Le mauvais temps nous a empêchés de sortir. Bad weather kept us from going out.
Du bambou pousse dans le jardin. There's bamboo growing in the garden.
Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller dans une grande école. She made it plain that she wanted to go to college.
Je dois avoir le mauvais numéro. I must have the wrong number.
Nous sommes allés dans le parc, pour jouer. We went to the park to play.
Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller dans une école supérieure. She made it plain that she wanted to go to college.
Ne mets pas la selle sur le mauvais cheval. Don't put the saddle on the wrong horse.
Nous pouvons voir beaucoup d'étoiles dans le ciel l'été. We can see a lot of stars at night in summer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !