Exemples d’usage de "avait l'air" en français avec traduction en anglais

<>
L'auditoire avait l'air de s'ennuyer. The audience looked bored.
Il avait l'air de tout connaître du sujet. He looked as if he knew all about it.
Il avait l'air endormi, mais il était vraiment mort. He looked asleep, but he was really dead.
Ma mère avait l'air drôle avec un masque d'argile sur le visage et des bigoudis dans les cheveux. My mom looked funny with a mud mask on her face and rollers in her hair.
La fille avait l'air si pâle. The girl looked so pale.
Tout avait l'air agréable. Everything looked nice.
Elle avait l'air triste. She looked sad.
Lorsque je la vis récemment, elle avait l'air très heureuse. When I saw her recently, she looked very happy.
Il avait l'air calme, mais en réalité, il était très nerveux. He looked calm, but actually he was very nervous.
Elle avait l'air bien quand je l'ai vue la dernière fois. She looked well when I last saw her.
Elle avait l'air vraiment nerveuse. She seemed really nervous.
Il avait l'air d'un cerf hypnotisé par les phares. He looked like a deer caught in the headlights.
Elle avait l'air de s'ennuyer pendant que nous faisions l'amour. She looked bored while we were making love.
Il prit un chapeau en main et le mit, pour voir de quoi il avait l'air avec. He picked up a hat and put it on to see how it would look.
De par son expression, elle avait l'air inquiète. Judging by her expression, she looked worried.
Contrairement à l'homme, elle avait l'air heureuse. She seemed happy in contrast to the man.
Cette fille avait l'air de ne pas se sentir bien. The girl appeared sick.
Il avait l'air très fatigué au téléphone. He sounded very tired on the phone.
Il avait l'air d'un médecin. He looked like a doctor.
Tout avait l'air joli. Everything looked nice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !