Exemplos de uso de "bas" em francês com tradução "low"

<>
Il a le moral très bas. He's feeling really low.
Ce bureau est un peu bas pour moi. This desk is a little low for me.
Les prix descendirent à des niveaux incroyablement bas. Prices went to amazingly low levels.
J'ai acheté ce manteau à bas prix. I bought this coat at a low price.
Elle s'est plainte de mon bas salaire. She complained about my low salary.
Le prix est bas mais la qualité est médiocre. The price is low, but the quality isn't very good.
J'ai acheté cette robe à un bas prix. I bought this dress at a low price.
Son salaire est trop bas pour soutenir sa famille. His salary is too low to support his family.
J'ai une sale douleur dans le bas du dos. I have a bad pain in my lower back.
Son salaire est trop bas pour subvenir à sa famille. His salary is too low to support his family on.
Je préfère les grandes surfaces : les prix sont plus bas. I prefer department stores: the prices are lower.
Les étrangers ont tendance à trouver les plafonds japonnais plutôt bas. In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
Pendant plusieurs mois après le cambriolage, les voleurs firent profil bas. For several months after the robbery the thieves kept a low profile.
La compagnie exploitait ses travailleurs en leur payant un salaire très bas. The company exploited its workers with low pay.
Le prix est bas mais la qualité n'est pas très bonne. The price is low, but the quality isn't very good.
Ils peuvent produire les mêmes marchandises à un coût bien plus bas. They can produce the same goods at a far lower cost.
Le prix actuel était plus bas que je ne l'avais pensé. The actual price was lower than I had thought.
Je me demande s'il existe un niveau plus bas qu'« utilisateur » ? I wonder if there exists a level that's lower than "user"?
Sarah était au plus bas pendant plusieurs semaines après le décès de sa mère. Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
En janvier, le nombre de chômeurs est tombé au plus bas depuis cinq ans. The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!