Ejemplos de uso de "côte Sud" en francés con traducción al inglés

<>
J'ai vu un bateau de pêche à environ un mile de la côte. I saw a fishing boat about a mile off the shore.
En Allemagne du Nord, il y a plus de païens qu'en Allemagne du Sud. There are more pagans in Northern Germany than in Southern Germany.
L'île se situe à un mille de la côte. The island lies a mile off the coast.
En Allemagne du Nord, il y a plus de landes qu'en Allemagne du Sud. There is more moorland in Northern Germany than in Southern Germany.
Il y a une portion de côte épuisante au vingt-troisième mille du marathon. There's a grueling uphill stretch of road at mile 23 of the marathon.
Le vent souffle vers le sud. The wind blows south.
Notre voisin s'est cassé une côte. Our neighbor has broken a rib.
Nous allons dans le sud de la France pour nous changer les idées. We go to the South of France for a change of air.
La baleine a été trouvée au large de la côte de Wakayama. The whale has been found off the coast of Wakayama.
Où est le terminal sud ? Where is the south terminal?
Son cottage est sur la côte. His cottage is on the coast.
J'ai acheté une petite maison sur une colline dans le sud de la France et j'ai l'intention d'y bâtir une maison de retraite. I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
Notre bateau dériva vers la côte à cause du courant. Our boat drifted to shore on the tide.
C'est comme ça que Scott et ses hommes sont arrivés au pôle Sud. This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
Cette route est entièrement en côte. The road is uphill all the way.
Voyager dans les états du sud en hiver coûtera plus cher que maintenant. Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.
Un voyage sur la Côte d'Azur vous ferait du bien. A trip to the Riviera should do you good.
Le Paraguay est un pays d'Amérique du sud. Paraguay is a country in South America.
Dans les années soixante-dix, le comité de la censure de l'Ontario interdit le film « Le Tambour » d'après le roman de Günter Grass, mais les médias trouvèrent cela stupide et donc la Société Radio-Canada, SRC, montra les scènes offensantes ce soir-là, d'une côte à l'autre, dans le journal national. In the 1970’s the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum" from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation CBC, showed the offending scene that night from coast to coast on the national news.
L'éclipse totale du Soleil de demain sera visible depuis l'hémisphère sud. Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.