Exemplos de uso de "circulation giratoire" em francês com tradução para o inglês

<>
Il a été impliqué dans un accident de circulation. He was involved in a traffic accident.
Il a eu un accident de circulation en allant à l'école. He had a traffic accident on his way to school.
Y avait-il beaucoup de circulation ? Was there a lot of traffic?
Il y a toujours beaucoup de circulation ici à ce moment-ci de la journée. There is always heavy traffic here at this time of the day.
Je n'aime pas la circulation. I don't like the traffic.
Il y a eu un accident de circulation ce matin. A traffic accident took place this morning.
Mon père se plaignait du bruit de la circulation. My father complained about the traffic noise.
Le panneau nous avertit de faire attention à la circulation. The sign warns us to look out for traffic.
La circulation se traînait à un rythme d'escargot. The traffic crept along at a snail's pace.
En dépit de la circulation dense, nous arrivâmes à l'heure. In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
Y eut-il beaucoup de circulation ? Was there a lot of traffic?
Le centre-ville devrait être fermé à toute circulation non piétonne. The city center should be closed to all but pedestrian traffic.
Il n'y avait pas beaucoup de circulation. There wasn't much traffic.
Vous devez vous conformer aux règles de circulation. You must obey the traffic rules.
J'ai entendu dire qu'il y avait un étrange virus en circulation. I heard that there was a strange virus in circulation.
Pas moins de cinquante passagers ont été blessés dans cet accident de circulation. Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
J'ai perdu mon épouse dans un accident de circulation. I lost my wife in a traffic accident.
Nous fûmes retardés par la circulation importante. We were delayed by the heavy traffic.
Toute la circulation fut interrompue à cause de l'accident. All traffic was brought to a halt because of the accident.
Il a été blessé dans un accident de circulation. He got injured in a traffic accident.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!