Beispiele für die Verwendung von "conduire les pas" im Französischen

<>
Je ne les ai pas achetés. I didn't buy them.
Je ne les ai pas achetés, mais après quelqu'un a amené trois chatons à la fondation Gorira. Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
Pour une raison quelconque, leurs vacances en France ne les ont pas satisfaits. For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.
J'en ai plus qu'assez de conduire tous les matins. I'm getting pretty worn out driving every morning.
J'ai encore besoin d'utiliser ces choses, alors s'il te plait ne les emmène pas. I still need to use these things, so please don't take them away.
Cette semaine, les élèves n'ont pas le droit d'entrer dans la salle des professeurs. The students must not enter the teachers' room this week.
Classer les choses n'est pas mon fort. I'm not good at classifying things.
Les gens ne sont pas toujours ce qu'ils paraissent être. People are not always what they seem.
Au Massachusetts, les hommes n'ont pas le droit de se marier avec la grand-mère de leur épouse. In Massachusetts, a man is not allowed to marry his wife's grandmother.
Les animaux n'ont pas de raison. Animals have no reason.
Elle avertit les enfants de ne pas jouer dans la rue. She warned the children not to play on the street.
Les chiens ne font pas des chats. Like breeds like.
Les choses ne sont pas si simples. Things are not that simple.
Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles semblent. Things aren't always as they appear.
Les choses ne sont pas ce qu'elles paraissent. Things are not what they seem.
Les filles ne sont pas bienvenues. Girls are not welcome.
Un des plus gros problèmes dans notre société moderne, c'est que les gens ne voient pas le monde comme moi. One of the biggest problems in our modern society is that the people don't see the world as I do.
Les soldes ne sont pas reprises. All sales are final.
Dans notre cas les règles ne sont pas bien adaptées. The rule doesn't hold well in our case.
Les illusions n'ont pas la vie longue. Illusions are short lived.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.