Sentence examples of "dernier appel" in French
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite.
I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Vous pouvez passer gratuitement un appel d'ordinateur à ordinateur sur l'Internet !
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui.
You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Tom a reçu un appel urgent et a dû partir du travail.
Tom got an emergency call and had to leave work.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken.
The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre appel téléphonique.
Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Faites appel à moi quand cela vous arrange, s'il vous plait.
Please call on me when it is convenient for you.
On a reçu un appel de l'usine de cons. Ils veulent qu'on leur renvoie leur produit.
The jerk factory called. They want their product back.
C'est le dernier homme qui convienne pour ce travail.
He is the last man that is suited for the job.
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Je voudrais passer un appel à Tokyo, au Japon, le numéro est 3202-5625.
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert