Exemples d’usage de "dimanches et jours fériés compris" en français avec traduction en anglais

<>
Lundi prochain et mardi prochain seront deux jours fériés consécutifs. Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
En Angleterre au Moyen-Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps. In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.
Je travaille tous les jours sauf les dimanches. I work every day save Sundays.
Ils vont travailler tous les jours. They go to work every day.
M'as-tu compris ? Did you understand me?
Ma sœur lave ses chaussures tous les dimanches. My sister washes her shoes every Sunday.
Les jours diminuent. The days are drawing in.
Je ne crois pas qu'ils aient compris. I don't believe they understood.
Elle va à l'église tous les dimanches. She makes a point of going to church on Sundays.
C'est assez pour cinq jours. It's enough for five days.
Il n'a pas compris la vanne. He didn't get the joke.
Ses parents vont à l'église tous les dimanches. His parents go to church every Sunday.
Le cours des actions a baissé pendant cinq jours de suite. Stock prices declined for five consecutive days.
Elle ne peut pas avoir compris ce que tu as dit. She cannot have understood what you said.
Il a une réunion tous les dimanches après-midis. He has a meeting every Sunday afternoon.
Il regarde la télévision tous les jours. He watches TV every day.
À ce moment-là j'ai vraiment compris que les gorilles ont des sentiments. At that time I really understood that gorillas have feelings.
Nous allions à l'église tous les dimanches quand nous étions en Amérique. We went to church every Sunday when we were in America.
Ken me téléphone tous les jours. Ken calls me every day.
M'avez-vous compris ? Did you understand me?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !