Beispiele für die Verwendung von "disiez" im Französischen

<>
Je continuerai de fumer quoi que vous disiez. I will keep on smoking no matter what you say.
Il est temps que vous lui disiez la vérité. It is time you told her the truth.
Quoi que vous disiez, je ne vous crois pas. Regardless what you say, I don't believe you.
Je n'irai pas avec vous à moins que vous me disiez où nous nous rendons. I won't go with you unless you tell me where we're going.
Quoi que vous disiez, c'est avec elle que je vais me marier. Whatever you say, she is the one I'm going to marry.
Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent. Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
Comment osez-vous dire ceci ? How dare you say that?
Je voulais vous le dire. I wanted to tell you.
Dis ce que tu penses. Speak your mind.
Que penses-tu qu'il voulait dire par là ? What do you think he meant by that?
Si Wikipédia dit une connerie, ça devient rapidement la vérité. When Wikipedia states a stupidity, it soon becomes a truth.
Pardonne-moi de dire ça. Pardon me for saying so.
Veuillez lui dire d'attendre. Please tell him to wait.
Il a dit la vérité. He spoke truth.
Que pensez-vous qu'il voulait dire par là ? What do you think he meant by that?
Que venez-vous de dire ? What did you just say?
Tu devrais dire la vérité. You should tell the truth.
Dites ce que vous pensez. Speak your mind.
Je pense qu'il ne dit pas la vérité. I don't think he is truthful.
Comment osez-vous dire cela ? How dare you say such a thing!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.