Exemples d’usage de "donnèrent" en français avec traduction en anglais

<>
Les femmes donnèrent vraiment leur meilleur. The women really gave it their utmost.
Ils donnèrent de l'argent à la Croix-Rouge. They donated money to the Red Cross.
Ce monument est dédié aux soldats qui donnèrent leurs vies à leur pays. This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
Il me donna une pomme. He gave me an apple.
Ne donnez pas à manger aux animaux. Don't feed the animals.
Avez-vous jamais donné votre sang ? Have you ever donated blood?
Cet arbre est trop jeune pour donner des fruits. This tree is too young to bear fruit.
Elle lui donna sa veste. She handed him his jacket.
Il a donné beaucoup d'argent à cette œuvre. He contributed a lot of money to the charity.
Il leur donnait de la nourriture et de l'argent. He supplied food and money to them.
J'ai donné 3 bonbons à chaque enfant. I dealt out three candies to each child.
L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux. The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
Elle lui donna un chandail. She gave him a sweater.
J'ai donné de la viande au chien. I feed meat to my dog.
As-tu jamais donné ton sang ? Have you ever donated blood?
As-tu donné un nom à ton nouveau-né ? Have you named your new born baby?
Ne donnez pas plus d'argent à un enfant qu'il ne lui est nécessaire. Do not hand over more money than is necessary to a child.
Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés. To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works.
Elle donna une réponse évasive. She gave a vague answer.
Que devrais-je donner à manger à mon chien ? What should I feed my dog?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !