Exemplos de uso de "en vers" em francês
Les ramures les plus abondantes sont celles qui pendent le plus vers le bas.
The boughs that bear most hang lowest.
Aujourd'hui, j'étais censé étudier à la bibliothèque, mais je me suis réveillé vers midi.
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
Les rameaux qui en donnent le plus sont ceux qui pendent le plus vers le bas.
The boughs that bear most hang lowest.
Les soldats avancèrent vers la frontière avec prudence.
The soldiers headed for the frontier with caution.
J'aimerais me diriger vers le commerce extérieur dans le futur.
I'd like to engage in foreign trade in the future.
Pour réussir à faire parler la timide Kyoko à une fête, il faut lui tirer les vers du nez.
Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.
Si le temps était inversé, les gouttes de pluie remonteraient du sol et s'envoleraient vers les nuages.
If time were reversed, raindrops would collect themselves from the ground and fly up to the clouds.
Les quatre cinquièmes des Français étaient parfaitement analphabètes vers 1685.
Four fifths of French were frankly illiterate towards 1685.
Tout le monde dans le bâtiment s'est dirigé vers les sorties en même temps.
Everybody in the building headed for the exits at the same time.
L'oiseau ramassa la brindille avec son bec et vola vers son nid.
The bird picked up the twig with its beak and flew to its nest.
Je répare la radio que j'ai trouvée sur le chemin vers chez moi.
I'm fixing the radio I found on my way home.
C'est la réponse qui a conduit ceux auxquels tant de gens disaient depuis si longtemps d'être cynique et craintif et dubitatif sur ce que l'on peut accomplir, à prendre en mains l'arc de l'histoire et à le tendre une fois de plus vers l'espoir d'un meilleur jour.
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie