Beispiele für die Verwendung von "ensemble partiellement ordonné" im Französischen

<>
Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné. Prove that P is a poset.
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne". A totally ordered set is often called a "chain".
Il nous faut tous travailler ensemble. We all need to work together.
On nous a ordonné de partir sans la moindre explication. We were ordered away without any explanation.
Je suis désolé. J'en suis partiellement responsable. I'm sorry. I'm partly responsible for it.
Faisons nos devoirs ensemble. Let's do the homework together.
Il m'a ordonné de balayer la pièce. He ordered me to sweep the room.
Quelques-uns construisirent des maisons partiellement souterraines. Some built houses partly underground.
Allons de l'avant ensemble. Let us go forward together.
Il m'a ordonné d'y aller tout seul. He ordered me to go alone.
Ce qui suit fut partiellement inspiré d'une histoire vraie. The following was inspired in part by a true story.
Nous le ferons ensemble. We'll do it together.
Un sursis de l'exécution a été ordonné à la dernière minute. A stay of execution was ordered at the eleventh hour.
Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre. This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
Je les ai vues ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Si Dieu avait ordonné un onzième commandement, je me demande ce que ça aurait été. If God had given an eleventh commandment, I wonder what it would have been.
Nous serons ensemble pour toujours. We will be together forever.
Je leur ai ordonné de quitter la pièce. I ordered them to leave the room.
« Je n'arrive pas à croire qu'ils dorment ensemble ! » « Pourquoi pas ? Il est parfaitement normal d'emmener un ours en peluche au lit avec soi. » "I can't believe that they sleep together!" "Why not? It's perfectly normal to take a teddy bear to bed with you."
Il m'a ordonné de fermer le portail. He commanded me to shut the gate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.