Verwendungsbeispiele von "prier" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Nous nous agenouillâmes pour prier. We knelt down to pray.
Il vint nous prier de l'aider. He came to ask us to help him.
Il est un peu tard pour prier. It's a bit too late for praying.
Elle avait l'habitude de prier avant de se coucher. She used to pray before going to bed.
Elle avait l'habitude de prier avant d'aller se coucher. She used to pray before going to bed.
Il y a ceux qui, dans une situation désespérée, cherchent assistance dans les prières des autres, mais ne pensent pas à prier pour eux-mêmes. There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.
J'ai entendu dire que l'anglais est fait pour faire de l'argent, le français pour faire l'amour et l'espagnol pour prier Dieu. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Prie de tout ton coeur. Pray with all your heart.
Je t'en prie, sois calme. Please, I ask that you stay calm.
Nous prions tous pour le Japon. We are all praying for Japan.
Il me pria de parler plus lentement. He asked me to speak more slowly.
Il prie plusieurs fois par jour. He prays several times a day.
On m'a prié d'attendre ici. I was asked to wait here.
Priez Dieu et non ses prophètes. Pray the Lord and not his prophets.
Il m'a prié de parler plus lentement. He asked me to speak more slowly.
Elle a prié Dieu à genoux. She prayed to God on her knees.
Elle le pria de ne pas la laisser seule. She asked him not to leave her alone.
Il a prié pour mon succès. He prayed that I might succeed.
Elle le pria de ne pas quitter son emploi. She asked him to not quit his job.
Nous avons prié pour leur bonheur. We prayed for their happiness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!