Verwendungsbeispiele von "réveiller" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Elles ont oublié de me réveiller. They forgot to wake me up.
Il a réussi à réveiller Harry. He succeeded in waking Harry up.
Le bruit va réveiller le bébé. The noise is going to wake the baby.
Elle craignait de réveiller le bébé. She was afraid of waking the baby.
Ils ont oublié de me réveiller. They forgot to wake me up.
N'oubliez pas de me réveiller demain matin. You must not forget to wake me tomorrow morning.
Pourrais-tu me réveiller à sept heures demain ? Can you wake me up at 7:00 tomorrow?
Tu n'avais pas besoin de me réveiller. You didn't have to wake me up.
Vous n'aviez pas besoin de me réveiller. You didn't have to wake me up.
Il ne faut pas réveiller un chat qui dort. We must not wake a sleeping cat.
Nous n'osions bouger de peur de le réveiller. We did not move for fear we should wake him up.
Il me demanda de le réveiller à six heures. He asked me to wake him at six.
Elle se tenait immobile de peur de réveiller le bébé. She sat still for fear of waking the baby.
C'est samedi. Il n'était pas utile de me réveiller. It's Saturday. You need not have woken me up.
Nous parlions à voix basse pour ne pas réveiller le bébé. We talked in a low voice so as not to wake the baby.
Tu ferais mieux de ne pas me réveiller lorsque tu rentreras. You had better not wake me up when you come in.
J’ai demandé à ma mère de me réveiller à quatre heures. I asked Mother to wake me up at four.
Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé. I walked on tiptoe so as not to wake the baby.
Il a rappelé à sa femme de le réveiller à 7 heures du matin. He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
Rappelle-toi de me réveiller à sept heures demain matin, s'il te plaît. Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!