Exemplos de uso de "rameur en couple poids légers" em francês com tradução para o inglês

<>
Ma mère a essayé de réconcilier le couple. My mother attempted to reconcile the couple.
Je fais de légers exercices chaque matin. I take light exercise every morning.
Il lui a conseillé de perdre du poids. She was advised by him to lose weight.
Le rameur jette la faute sur sa rame. The rower blames his oar.
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux. Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
As-tu assez chaud dans des vêtements aussi légers ? In such thin clothes, are you warm enough?
Les gélules pour maigrir ne sont pas une solution instantanée à la perte de poids. Vous devez aussi manger plus sainement et faire de l'exercice. Diet pills aren't a quick fix for losing weight. You have to eat healthier and exercise too.
Le rameur met la faute sur son aviron. The rower blames his oar.
Les cloches retentirent tandis que le couple quittait l'église. The bells chimed as the couple left the church.
Je peux facilement arrêter le chocolat pour perdre du poids. I can easily give up chocolate to lose weight.
Le couple dépensa beaucoup d'argent pour meubler sa maison. The couple spent a lot of money on furnishing their house.
Il ployait sous le poids des années. He sank under the weight of age.
Le couple rompit ses fiançailles. The couple broke off their engagement.
Je n'ai pas perdu de poids. I haven't lost any weight.
Le couple a transformé la chimie en une science moderne. The two of them transformed chemistry into a modern science.
Elle lui conseilla de perdre du poids. She advised him to lose weight.
Le couple décida d'adopter un orphelin. The couple decided to adopt an orphan.
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids. This is a tried and true method of weight loss.
Le jeune couple mangeait dans la même assiette. The young couple ate off the same plate.
Elle lui a conseillé de perdre du poids. She advised him to lose weight.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!