Exemples d'utilisation de "s'avoir peu en commun" en français

<>
Ma chambre est un peu en désordre. My room's a little messy.
Tom et moi n'avons rien en commun. Tom and I have nothing in common.
Nous avons beaucoup de pluie en été mais en revanche, peu en hiver. We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.
Ces deux-là n'ont pas grand-chose en commun. These two have very little in common.
Tom est arrivé un peu en retard. Tom showed up a tad late.
Cet hôtel est bien situé en ce qui concerne les transports en commun. This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
Nous sommes un peu en avance. We're a little early.
De nombreux chiens ont en commun la manie d'aboyer sur les inconnus. Barking at strangers is a habit common to many dogs.
Ma soeur est mince, mais je suis un peu en surpoids. My sister is thin, but I'm a little overweight.
Il commença à croire que quelques amis en commun l'avait calomnié. He began to think that some mutual friend had been slandering him.
Je suis un peu en colère contre toi. I'm a little angry with you.
Il n'y a qu'en zones urbaines que les transports en commun sont plus rapides que les transports individuels. Public transport is only quicker than private transport in urban areas.
J'arrive toujours un peu en avance. I always arrive a little ahead of time.
Je suis certain que nous avons beaucoup en commun. I am sure we have a lot in common.
Une chose que tu devrais savoir à mon sujet, c'est que je suis un peu en surpoids. One thing you should know about me is that I'm a little overweight.
Ils n'ont rien en commun. They have nothing in common.
Il semble que nous serons un peu en retard. It seems like we're going to be a little late.
De nos jours, l’Amérique et nous, avons vraiment tout en commun, à l’exception de la langue, bien entendu. We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
La piscine est utilisée en commun par tous les enfants du voisinage. The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
J'abandonne. Qu'ont en commun un prêtre irlandais et un sorcier africain ? I give up. What do an Irish priest and Congolese witch doctor have in common?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !