Exemplos de uso de "se demander pardon" em francês

<>
Je dois te demander pardon. I must ask your pardon.
Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives. Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should have invited more guests.
Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission. It's easier to ask for forgiveness than to get permission.
Je dois vous demander pardon. I must beg your pardon.
La princesse implora le pardon de l'empereur. The princess begged forgiveness from the emperor.
Le voyageur s'est arrêté pour me demander le chemin. The traveler stopped to ask me the way.
Pardon, pourriez-vous répéter ? I beg your pardon?
Je n'ai pas à demander des excuses pour ce que j'ai dit. I don't have to apologize for what I said.
Pardon, pourrais-tu m'expliquer la signification de cette phrase ? Pardon me, would you explain to me the importance of this phrase?
Je ne peux pas demander les résultats du test car j'ai peur de les entendre. I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
Je vous demande pardon. Je ne pense pas que cela soit votre siège. I beg your pardon. I didn't think this was your seat.
On ne devrait pas demander son âge à une femme. We should not ask a woman her age.
Ne me demande pas de pardon. Ce qui a été fait a été fait. Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done.
Que pensez-vous de lui demander de se joindre à notre voyage à l'étranger ? How about asking her to join our trip abroad?
Il m'a demandé pardon. He asked my pardon.
Tu devras demander à quelqu'un d'autre. You'll have to ask someone else.
Ne me demandez pas de pardon. Ce qui a été fait a été fait. Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Pardon, mais je n'ai pas reçu de lait chez moi aujourd'hui. I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur le sexe, mais que vous aviez peur de demander. Everything You Always Wanted To Know About Sex, But Were Afraid To Ask.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.