Exemples d'utilisation de "se jouer de malheur" en français

<>
Pour comble de malheur, il tomba malade. To make things even worse, he got sick.
Mon loisir est de jouer de la guitare. My hobby is playing the guitar.
Il y avait des rumeurs de malheur. There were rumors about a misfortune.
Pouvez-vous jouer de l'orgue ? Can you play the organ?
Pour comble de malheur, il commença à pleuvoir. To make matters worse, it began to rain.
Avez-vous jamais appris comment jouer de la guitare ? Have you ever learned how to play the guitar?
Parle pas de malheur ! Don’t paint the devil on the wall.
Sais-tu jouer de la guitare ? Can you play the guitar?
Il sait jouer de la guitare. He is able to play the guitar.
Il m'expliqua comment jouer de la guitare. He explained how to play the guitar to me.
Je t'avais dit de ne pas jouer de violoncelle tard la nuit, mais tu l'as fait et maintenant les voisins se sont plaints. I told you not to play your cello late at night, but you did and now the neighbors have complained.
Une enfant est en train de jouer de la harpe. A child is playing harp.
Qui est-ce qui est en train de jouer de la guitare ? Who is playing the guitar?
On m'a demandé de jouer de ma clarinette à une fête de charité. I've been asked to play my clarinet at a charity event.
Il s'entraîne à jouer de la guitare jusque tard dans la nuit. He practices playing the guitar far into the night.
Vas-tu essayer de jouer de la trompette ? Will you try to play the trumpet?
Au début, je n'arrivais pas à jouer de la guitare. At first, I couldn't play the guitar.
Un enfant est en train de jouer de la harpe. A child is playing harp.
J'aime bien jouer de la guitare. I am fond of playing the guitar.
John ne sait pas jouer de la guitare. John can't play the guitar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !