Beispiele für die Verwendung von "version bêta" im Französischen

<>
Veuillez délier cette phrase de sa version anglaise. Please unlink this sentence from English.
Je préfère cette version. I prefer this version.
Avec Tatoeba en version Android, on pourra traduire Flaubert tout en faisant l'amour, ouvrant ainsi la voie à des niveaux de plaisir jusqu'alors inexplorés... With the Android version of Tatoeba, we'll be able to translate Flaubert while making love, opening the path to so far unexplored levels of pleasure.
Donne-moi ta version des événements. Tell me your version of the events.
Il y a tout juste environ une heure, j'ai eu l'idée de réaliser une version un peu différente. Just an hour ago or so I had the idea to make a slightly different version.
Avez-vous vu la version non approuvée ? Have you seen the uncensored version?
J'ai juste proposé une nouvelle version. I just proposed a new version.
Mon détecteur de faux compte version 3000 nouvelle génération, édition de luxe™ n'a reconnu aucun motif « à la bora » dans son comportement. My bora-fake-account-detector-3000-next-gen-deluxe-edition™ has recognized no "bora"-like pattern in his behaviour.
Pensez-vous que le livre numérique va remplacer la version papier ? Do you think that e-book is going to replace paper one?
La version d'avril 2012 d'Ubuntu a été surnommée "Precise Pangolin". The Ubuntu version of April 2012 has been nicknamed "Precise Pangolin".
Y a-t-il la version sous-titrée ? Is there the subtitled version?
Sa version anglaise est parfaite. His English is perfect.
J'ai entendu cette chanson en version française. I heard the song sung in French.
Je crois qu'il est improbable que la prochaine version de Windows sorte avant la fin de ce mois-ci. I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
J'ai cessé d'acheter des journaux en version papier il y a déjà quelques années ; je ne les lis plus qu'en format électronique. I stopped buying newspapers in paper form a few years ago already; I only read them in electronic format.
Avez-vous vu la version non censurée ? Have you seen the uncensored version?
C'est une ancienne version mais ça ne devrait pas avoir d'importance. It's an older version but it shouldn't matter.
Acheter la version complète. Buy the full version
As-tu vu la version non approuvée ? Have you seen the uncensored version?
Je me suis planté en achetant pas la version complète. I missed a trick by not buying the complete version.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.