Verwendungsbeispiele von "voiture à cheval" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Je sais monter à cheval. I can ride a horse.
Il est venu en voiture à la place de venir en train. He came by car instead of by train.
Il aime sortir à cheval. He likes to go out on horseback.
Nous achèterons une voiture à chacun. We’ll buy one car for each.
Elle ne put le convaincre de monter à cheval. She couldn't convince him to ride a horse.
Il conduisait la voiture à pleine vitesse. He was driving the car at full speed.
La construction fut réalisée à cheval sur deux siècles. The construction straddled two centuries.
Nous lavions la voiture à tour de rôle. We took turns in washing the car.
Non, ma chérie, tu ferais mieux d'y aller à cheval. No, my dear, you had better go on horseback.
Elle a dit qu'elle avait eu un accident de voiture à 16 ans. She said she had met with a traffic accident when she was sixteen.
Vous êtes incapable de monter à cheval. You can't ride a horse.
Sais-tu conduire une voiture à boîte manuelle ? Can you drive a stick shift?
Il nous a montré comment monter à cheval. He showed us how to ride a horse.
Il a emprunté la voiture à un ami. He borrowed the car from his friend.
Monter à cheval est très marrant. Riding a horse is great fun.
J'ai emprunté une voiture à un ami. I rent a car from my friend.
À cheval donné on ne regarde pas la bride. Don't look a gift horse in the mouth.
Il a une voiture à 4 portes. He has a car that has four doors.
Pouvez-vous monter à cheval ? Can you ride a horse?
Sais-tu conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ? Can you drive a stick shift?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!