Usage examples of "Roumanie" in French with translation to Russian

<>
la Lituanie, la Lettonie, et la Roumanie. Литва, Латвия и Румыния.
Il se pourrait qu'un jour la Roumanie retienne vraiment cette leçon. Однажды, Румыния может в действительности извлечь этот урок.
La Roumanie doit bientôt conclure ses négociations pour rejoindre l'Union européenne en 2004. Румыния имеет жесткие сроки для выполнения требований, поставленных ЕС для вступления - до 2004 года.
La Bulgarie, la Roumanie et peut-être la Croatie devraient la rejoindre en 2007. Ожидается, что в 2007 году к Союзу присоединятся Болгария, Румыния и, возможно, Хорватия.
Tudor n'a aucune chance de devenir "le premier président chrétien de la Roumanie ". У Тюдора нет шансов стать "первым христианским президентом Румынии".
En 1998, Radu Vasile, alors Premier ministre de Roumanie, s'est rendu en Israël. В 1998 г. Раду Василе, в то время премьер-министр Румынии, посетил Израиль.
La Roumanie n'est bien sûr pas le seul pays à rejouer cette sinistre comédie. Румыния, конечно, не единственная страна, в которой возрождается эта черная комедия.
Il importe d'intégrer la Roumanie dans une organisation internationale forte qui restreindra sa souveraineté. Смысл здесь в том, что Румыния интегрируется в сильную международную организацию, которая будет ограничивать ее суверенитет.
Je me suis souvenu de mon dernier cours au Bard College, précédant mon voyage en Roumanie. Это напомнило мне о моем последнем занятии в Бард-колледже до моей поездки в Румынию.
Ensuite, il s'agit de déterminer comment poursuivre les négociations avec la Bulgarie et la Roumanie. Второй вопрос заключается в том, как продолжать переговоры с Болгарией и Румынией.
La Roumanie redoute les conséquences de cette reconnaissance unilatérale de l'indépendance du Kosovo sur la Moldavie voisine. Румыния опасается негативных последствий на территории соседней Молдовы в связи с односторонним предоставлением независимости Косову.
La pauvreté est-elle la cause de sa délinquance juvénile en Roumanie et de son crime en Italie ? Стала ли бедность причиной его проступков в пору несовершеннолетия в Румынии и его преступления в Италии?
Pour la première fois dans son histoire troublée, la Roumanie n'a rien à craindre de ses voisins. Впервые за всю свою беспокойную историю Румынии нечего опасаться своих соседей.
Deux autres pays, la Bulgarie et la Roumanie, peuvent envisager leur entrée dans l'Union trois ans plus tard. Две другие страны, Болгария и Румыния, могут попытаться вступить в него через три года после этого.
La Roumanie a alors enfin commencé à tourner le dos à un passé marqué par l'omniprésence de la Securitate. После публикации этих данных Румыния начала отходить от своего прошлого, в котором доминировала Securitate (тайная государственная полиция).
Il reste par ailleurs aujourd'hui en Roumanie des groupes désavantagés et négligés, repoussés aux franges sordides de la société. Сегодня в Румынии продолжают существовать неимущие и игнорированные группы, которые задвинуты на самые грязные окраины общества.
Cette stabilité compte aussi beaucoup car le pays est voisin de la Roumanie, un état membre de l'Union européenne. Стабильность также важна потому, что страна граничит с Румынией, государством-членом Европейского Союза.
Car les problèmes non résolus de la Roumanie se sont multipliés, à travers les années, comme les chiens sauvages de Bucarest. Ведь как уличные собаки, которые размножались в течение многих лет в Бухаресте, так же увеличивались нерешенные проблемы Румынии.
La Roumanie aussi devrait jouer son rôle et offrir de signer un traité fondamental et un accord frontalier avec la Moldavie. Румыния тоже должна сыграть свою роль и предложить подписать основополагающий договор и соглашение о границах с Молдовой.
Ce n'est pas donc pas le fait de rejoindre l'alliance militaire de l'OTAN qui profitera à la Roumanie. Таким образом, выгода Румынии не в том, что она присоединяется военному альянсу НАТО.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!