Exemplos de uso de "Un peu" em francês com tradução "чуть"

<>
", en moyenne, ceux un peu meilleurs partent. Отвечу, что в среднем чуть лучшие учителя покидают систему.
Un peu plus loin, l'article écrivait : Чуть далее в статье говорилось:
Elle vacille un peu mais elle se fait. Чуть кренится, но нарастает.
"Eh bien, un peu moins de 1.5." "Чуть меньше, чем полтора"
Je vais parler un peu de tout cela. На этом я остановлюсь чуть подробнее.
Ma carrière durera maintenant un peu plus longtemps ! Теперь моя карьера может длиться чуть дольше!
J'ai un peu plus de 5 dollars. У меня чуть больше пяти долларов.
Il sera chez lui un peu avant 5 heures. Он будет дома чуть раньше пяти.
Passons à quelque chose d'un peu plus grand. Переходя к чему-то чуть большему,
Un pays plus riche est un peu plus élevé. В богатых странах уровень чуть выше.
Je veux dire, laissons le lecteur travailler un peu. Я хочу сказать, что пусть читатель тоже чуть-чуть потрудится.
J'ai vécu ici un peu plus de 60 années. Я прожил здесь чуть больше шестидесяти лет.
L'Autriche, un pays voisin, un peu similaire, légèrement différent. Австрия - соседняя страна, чуть похожая, чуть другая.
Il pèse un peu plus d'un vingtième de kilo. Он весит чуть более нескольких десятков граммов
La multipropriété est un peu plus loin dans l'avenir. Чередование жизни во времени ждёт нас в чуть более отдалённом будущем.
L'équipe de Taiwan a été un peu plus ambitieuse. Тайванская команда была чуть более амбициозной
Remontons il y a un peu plus d'un an. Вернемся чуть более, чем на год назад.
Tu arriveras à 2h30 et Marie arrivera un peu plus tard. Ты придёшь в 2:30, а Мария придёт чуть позднее.
Les directeurs techniques, donc, font un peu mieux que la moyenne. Главные Руководители - результаты чуть выше среднего.
Je vais vous en dire un peu plus à ce sujet. Чуть позже я вернусь к этому.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!