Usage examples of "algues" in French with translation to Russian

<>
Il me montra les algues. Он показал на водоросли.
Pour les faire ressembler à des algues. И сейчас она выглядит прямо как водоросли.
Voici quelques algues en arrière-plan. На переднем плане немного водорослей.
Des algues marines, qui flottent dans le reflux. Морские водоросли после прилива.
Les choses sur la terre sont des algues. В нижней части картины - водоросли.
La plupart des coraux sont morts, étouffés par les algues. Большинство кораллов мертвы, заглушены водорослями.
"Je sais, mec, les algues, le phytoplancton, les relations, c'est super. "Я знаю, чувак, - водоросли, фитопланктон, взаимосвязи - всё это хорошо,
Ici par exemple, ce sont des algues qui génèrent de l'hydrogène. Вот, например, водоросли, производящие водород.
Mais quand ca devient trop chaud, les algues ne peuvent plus produire de sucre. Но, когда становится слишком жарко, водоросли не могут производить сахар.
Les poissons ont brouté les algues, alors le tapis d'algues est un peu plus ras. И рыбы съели водоросли, поэтому поверхностный слой почвы, на которой растут водоросли, намного ниже.
Et dans quelques mois après la mort de cet oursin, les algues ont commencé à pousser. И через несколько месяцев после его смерти водоросли стали расти
Avant une rencontre, les arbitres (qui sont aussi prêtres Shintoïstes) purifient les algues marines, le sel et le saké. До начала матча, арбитры (которых двое, как священников синто) совершают обряд очищения, используя водоросли, соль и саке.
De même, lorsqu'un nombre trop important de poissons herbivores disparaissent, les algues gagnent un avantage compétitif sur les coraux. Аналогично, если удаляется слишком большое количество растительноядных рыб, водоросли получают конкурентное преимущество по сравнению с кораллами.
"Eh bien, il a mentionné certaines algues et certaines nourritures pour poissons, et puis il a dit" des granulés de poulet ". Что ж, он упомянул некоторые водоросли, рыбий корм, и потом назвал куриные брикеты.
Après quelques années, entre cinq et sept ans, les poissons reviennent et mangent les oursins, puis les algues poussent à nouveau. Несколько лет спустя, через 5-7 лет, рыба возвращается, она ест морских ежей и тогда водоросли снова растут.
Peut-être y a t-il un peu d'oxygène provenant de quelques algues d'une plage située tout près d'ici. Может быть немного кислорода от водорослей с пляжа недалеко отсюда.
Synthetic Genomics a signé un contrat de 600 millions de dollars avec Exxon Mobil pour la production de carburant produit par des algues. Компания Synthetic Genomics заключила договор на сумму 600 млн долларов с корпорацией ExxonMobil с целью получения топлива из морских водорослей.
La plupart de la biomasse se trouve au bas de la chaîne alimentaire, les herbivores, les poissons perroquets, les poissons chirurgiens qui mangent les algues. Большинство биомассы находится внизу пищевой цепи, травоядные, скаровая рыба, осетр, которые едят водоросли.
Il laisse entrer les algues et les saletés à une extrémité, et en passant par ce magnifique et charmant ensemble d'organes digestifs, une eau plus propre sort de l'autre côté. Она втягивает водоросли и наносные отложения с одного конца, пропускает через свои восхитительные, роскошные органы пищеварения, а с другого конца выходит уже чистая вода.
Nous aimerions donc explorer Europe, traverser la glace, découvrir qui nage dans l'océan que ce soit des poissons, des algues ou des monstres marins - quoi que ce soit d'intéressant - ou des céphalopodes. Так что мы бы с радостью исследовали Европу, прорубили бы лёд, посмотрели бы кто там в этом океане плавает, есть ли там рыбы или водоросли или монстры - или чего там есть интересного - или головоногие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!