Exemplos de uso de "bataille" em francês

<>
La prochaine bataille du Pakistan Следующая битва Пакистана
la bataille pour le pétrole ; борьба за нефть;
Il mourut pendant la bataille. Он погиб во время сражения.
CAMBRIDGE - La bataille est lancée pour remplacer le président actuel de la Réserve fédérale américaine Ben Bernanke. КЕМБРИДЖ - Идут баталии за смещение нынешнего управляющего Федеральной резервной системы США Бена Бернанке.
Et en même temps, nous menons une autre bataille. И в тоже самое время, мы сражаемся и на другом поле.
"Bataille pour le New Hampshire: "Битва за Нью Хэмпшир:
Bataille de généraux au Nigeria Борьба генералов в Нигерии
Bataille du Chemin des Dames сражении при Шмен-де-Дам
Tous les dirigeants peuvent donner l'ordre à leurs forces d'entrer dans la bataille en cas d'urgence nationale ou pour se protéger. Все лидеры могут отправить свои войска сражаться в случае чрезвычайного положения в стране или для самообороны.
Ils ont perdu la bataille. Они проиграли битву.
Une bataille pour la démocratie se prépare. И не в этом ли заключается суть борьбы за демократию?
Il est mort pendant la bataille. Он погиб во время сражения.
Tous les membres de l'OTAN doivent comprendre que leur adhésion comporte des responsabilités officielles et officieuses garantissant la capacité des forces à se battre pour la victoire sur le champ de bataille contemporain. Все страны НАТО должны понимать, что участие в альянсе предполагает скрытые и открытые обязательства для обеспечения для их вооруженных сил возможностей сражаться и побеждать на поле боя.
La bataille de l'espoir Битва за надежду
La Bataille de l\u0027Union européenne pour la Turquie Борьба за Турцию в Европейском Союзе
Les banderoles seront déployées et les cris de bataille résonneront. Эмблемы будут развернуты, и будут слышны крики сражений.
Nous luttons obstinément pour prolonger notre vie, uniquement pour découvrir que nous ne pouvons pas remporter cette bataille et que nous restons dans l'incapacité de produire des rituels authentiques pour accompagner la fin de notre existence. Мы упорно сражаемся за продление жизни лишь для того, чтобы выяснить, что мы не можем победить в этом сражении - и до сих пор не смогли разработать подходящие ритуалы, которыми бы сопровождался конец нашего существования.
La bataille de l'eau Битва за воду
Pour autant, la bataille du financement n'est pas gagnée. Тем не менее, борьба за привлечение адекватного финансирования не закончена.
La bataille contre le protectionnisme a été remportée - pour l'instant. Сражение против протекционизма в торговле выиграно, по крайней мере, пока.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.