Exemples d’usage de "besoins" en français avec traduction en russe

<>
Donc très rapidement, six besoins. Итак, очень кратко шесть потребностей.
Nous avons tous nos préférences, nos besoins différents. У нас у всех разные предпочтения и нужды.
à chacun selon ses besoins. каждому по потребностям.
Ces systèmes sont tous apparus pour satisfaire les besoins d'industrialisation. Они были приспособлены под нужды индустриальной революции.
Comment pouvons-nous définir les "besoins absolus" ? Как определить "абсолютные потребности?"
Aucun récit unique ne répond aux besoins de tous et partout. Нет ни одного рассказа, который бы подходил нуждам каждого и везде.
La différence entre les besoins et l'avidité Потребность в противовес жадности
Re-faire l'école, la rendre utile aux besoins de la communauté. Переделай школу, сделай так, чтобы она служила нуждам общества.
Elle émergera plutôt d'un concept intéressant des besoins existentiels. Скорее, он появится из концепции, охватывающей экзистенциальные потребности.
Les besoins du plus grand nombre l'emportent sur les nécessités du plus petit. Нужды многих перевешивают нужды немногих.
Et nous pouvons prêter attention aux besoins des nouveaux venus. Мы также можем присматриваться к потребностям новичков.
Ils sont pauvres dans l'absolu, au regard des besoins humains les plus fondamentaux. Они бедны по абсолютным стандартам, основывающимся на большинстве основных человеческих нужд.
Et puis, il parle des besoins en minéraux du phytoplancton. потом он упоминал о минеральных потребностях фитопланктона,
L'idée de produits de la mer "restaurateurs", premièrement, tient compte de nos besoins. Так вот первое насчет этой идеи о восстановимых морепродуктах - это то, что она действительно учитывает наши нужды.
La civilisation est la multiplication sans fin de besoins non nécessaires. Цивилизация - это неограниченное умножение неоправданных потребностей.
C'est assez d'énergie pour répondre aux besoins quotidiens électriques de 200 ménages américains. Такого количества энергии достаточно для удовлетворения повседневных электрических нужд 200 американских семей.
Et ceci est le résultat des recherches sur les besoins des fermiers. Вот результат исследования их потребностей.
un autre penny sur dix dollars pourrait également répondre aux besoins critiques en matière d'éducation. еще один цент с каждых десяти долларов мог бы быть направлен на удовлетворение основных нужд образования.
On a les mêmes besoins, mais êtes-vous fanatique de la certitude ? У нас одни и те же потребности, но может, вы - маньяк определенности?
Et je dois comprendre mes besoins qui des fois doivent être sublimés pour le besoin des autres. Я должна понимать, что иногда мои нужды должны быть сублимированы для нужд других.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !