Exemples d’usage de "clés" en français avec traduction en russe

<>
As-tu vu mes clés ? Ты видел мои ключи?
Ce vote du Conseil de sécurité est porteur de trois conséquences clés. Есть три ключевых последствия голосования в Совете Безопасности.
Elle me laissa les clés. Она оставила мне ключи.
"C'est un des points clés dont le nouveau Président devrait s'occuper". "Это один из ключевых моментов, которым должен заниматься новый президент".
Laissons nos clés aux voisins. Давай оставим ключи у соседей.
Ces entretiens ont finalement abouti au démantèlement des barrières tarifaires dans dix secteurs clés. Эти переговоры в итоге привели к ликвидации тарифных барьеров в десяти ключевых секторах.
Avez-vous besoin des clés ? Вам нужны ключи?
Les secteurs économiques clés, comme les services financiers, bénéficient largement des règles communes du marché unique. Ключевые секторы экономики, такие как финансовые услуги, сильно выигрывают от наличия общих правил единого рынка.
As-tu besoin des clés ? Тебе нужны ключи?
Comme dans toute négociation, les ingrédients clés sont le choix du moment et la volonté politique. Как и на любых переговорах, ключевыми моментами являются временные рамки и политическая воля.
J'ai oublié mes clés. Я забыл свои ключи.
Malheureusement, les composants clés de la stratégie de sécurité émergente du Japon demeurent vagues et contradictoires. К сожалению, ключевые компоненты новой стратегии безопасности Японии остаются неясными и противоречивыми.
Elle m'a laissé les clés. Она оставила мне ключи.
L'économie américaine est aux mains des milliardaires, de l'industrie pétrolière et d'autres secteurs clés. Миллиардеры захватили экономику США, нефтедобывающую промышленность и другие ключевые отрасли.
Elle cherche ses clés de voiture. Она ищет свои ключи от машины.
3 des personnes clés dans ce projet, Philip DeCamp, Rony Kubat et Brandon Roy sont présent ici. Три ключевых участника этого проекта - Филип ДеКамп, Рони Кубат и Брэндон Рой.
Les clés sont sur la table. Ключи на столе.
Et nous sommes vraiment sur le point de comprendre les étapes clés pour rendre vivant les choses mortes. Мы подходим очень близко к пониманию ключевых шагов для превращения мёртвого вещества в живое.
Il m'a laissé les clés. Он оставил мне ключи.
La propension apparemment naturelle de la France à intervenir est cette fois-ci renforcée par trois facteurs clés : На вид естественная склонность Франции вмешиваться подкрепляется в этом случае тремя ключевыми факторами:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !