Ejemplos de uso de "creuset" en francés con traducción al ruso

<>
Les villes sont le creuset de la civilisation. Города - горнила цивилизации.
Ce qui m'a frappé, repensant au temps que j'ai passé en Irlande du Nord, c'est combien ici et là, le creuset de tant de luttes, de ressentiment et de bains de sang est petit. Меня поразила мысль, когда я вспомнил дни, проведенные в Северной Ирландии, настолько малo и здесь, и там горнило, переполненное такой борьбой, горечью и кровопролитием.
Les États-Unis sont encore un formidable creuset d'innovations. США остаются уникальным источником инноваций.
On peut aussi considérer les USA à la fin du 19° siècle, "le creuset où se forge l'avenir", ainsi que le disait Trotski. Или возьмем Соединенные Штаты конца 19-го века - "кузницу будущего", как назвал Америку Лев Троцкий.
Ils savent que leurs électeurs, un creuset de peuples de multiples origines, préfèrent se battre contre un dictateur que contre leurs frères et cousins de l'étranger. Они знают, что их избиратели, которые сами себя называют "плавильным котлом" народов, будут скорее сражаться с диктаторами, чем со своей близкой и дальней заграничной роднёй.
Ils voient également une nation qui est un véritable creuset de l'humanité, attirant de toutes parts des immigrants et leur donnant une chance égale de réussir en tant que citoyen américain. Они также видят страну, которая действительно является зеркалом мира, привлекая иммигрантов всех наций и давая им равные шансы на успех в качестве американцев.
Il est certain que la gestion d'un creuset de civilisation n'est pas chose aisée, et bien des problèmes sociaux que l'Amérique doit maintenant gérer sont issus des relations difficiles entre les diverses ethnies. Безусловно, управление плавильной чашей не легкая задача, и многие социальные проблемы Америки связаны со сложными отношениями между разными расами.
Il serait logique d'envisager d'ouvrir le pays à une vague d'immigration, mais le Japon ne deviendra pas pour autant un creuset de civilisations comme les Etats-Unis, et cette solution seule ne serait pas à la mesure du défi démographique. Открытие страны для иммигрантов имеет смысл, но Япония не собирается становиться плавильным котлом наподобие Америки, и этой меры уже было бы недостаточно в современных масштабах демографической проблемы.
Car, bien que les Etats-Unis aient tiré leur force de la vision du "melting pot ", ou du creuset ethnique - et nul doute que l'administration Obama représente un nouveau sommet de diversité - les Américains ont souvent fait preuve d'une méfiance xénophobe envers les immigrés dès lors qu'ils s'approchaient de trop près du pouvoir. К тому же, хотя США и усилились, реализовав на практике теорию "плавильного котла наций" (а кабинет министров президента Барака Обамы действительно является наивысшим достижением за всю историю США в плане своего этнического состава), американцы часто проявляли и проявляют неприязненное и недоверчивое отношение к иммигрантам, слишком близко приблизившимся к власти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.