Verwendungsbeispiele von "pouvait" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Personne ne pouvait nous voir. Никто не мог нас видеть.
Gail ne pouvait pas venir. Гэйл не смогла приехать.
En 1455, personne ne pouvait lire. В 1455 году никто не умел читать.
Rien ne pouvait mal tourner. Я не мог сделать ничего плохого.
Et il ne pouvait pas la fuir. И уже не смог уйти.
Il n'en pouvait plus. Он больше так не мог.
Personne ne pouvait me donner une réponse claire. Ни один не смог дать мне прямого ответа.
Elle n'en pouvait plus. Она больше так не могла.
Une idée qui ne pouvait rien rapporter à personne. Это была идея, которая никому не сможет принести пользу,
Elle pouvait profiter des tragédies. Трагедии могут его улучшить.
Ce serait un avantage injuste s'il pouvait utiliser une voiturette. У него появится незаслуженное преимущество, если он сможет ездить на гольф-каре.
On ne pouvait pas bouger. Не могли двигаться.
Seule une nouvelle approche pouvait briser le moule de la sagesse populaire. Только новый подход смог сломать форму традиционного благоразумия.
Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait ! Если бы молодость знала, если бы старость могла!
Et ce fut une expérience qu'Hollywood ne pouvait pas me donner. И это был опыт, который Голливуд не смог бы дать мне.
Mais le châtiment pouvait être sévère. Но наказание могло быть суровым.
Mais si on pouvait les convaincre de construire une cellule photovoltaïque pour nous? Что, если бы мы смогли убедить их построить для нас солнечный элемент?
Il pouvait le faire lui-même. Центр мог сам распоряжаться властью.
Et donc elle est sortie et a examiné les données qu'elle pouvait trouver. И тогда она стала изучать все данные, которые только смогла найти.
N'importe qui pouvait faire ça. Кто угодно мог это сделать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!