Exemples d’usage de "pouvait" en français avec traduction en russe

<>
Personne ne pouvait nous voir. Никто не мог нас видеть.
Gail ne pouvait pas venir. Гэйл не смогла приехать.
En 1455, personne ne pouvait lire. В 1455 году никто не умел читать.
Rien ne pouvait mal tourner. Я не мог сделать ничего плохого.
Et il ne pouvait pas la fuir. И уже не смог уйти.
Il n'en pouvait plus. Он больше так не мог.
Personne ne pouvait me donner une réponse claire. Ни один не смог дать мне прямого ответа.
Elle n'en pouvait plus. Она больше так не могла.
Une idée qui ne pouvait rien rapporter à personne. Это была идея, которая никому не сможет принести пользу,
Elle pouvait profiter des tragédies. Трагедии могут его улучшить.
Ce serait un avantage injuste s'il pouvait utiliser une voiturette. У него появится незаслуженное преимущество, если он сможет ездить на гольф-каре.
On ne pouvait pas bouger. Не могли двигаться.
Seule une nouvelle approche pouvait briser le moule de la sagesse populaire. Только новый подход смог сломать форму традиционного благоразумия.
Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait ! Если бы молодость знала, если бы старость могла!
Et ce fut une expérience qu'Hollywood ne pouvait pas me donner. И это был опыт, который Голливуд не смог бы дать мне.
Mais le châtiment pouvait être sévère. Но наказание могло быть суровым.
Mais si on pouvait les convaincre de construire une cellule photovoltaïque pour nous? Что, если бы мы смогли убедить их построить для нас солнечный элемент?
Il pouvait le faire lui-même. Центр мог сам распоряжаться властью.
Et donc elle est sortie et a examiné les données qu'elle pouvait trouver. И тогда она стала изучать все данные, которые только смогла найти.
N'importe qui pouvait faire ça. Кто угодно мог это сделать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !