Usage examples of "promenait" in French with translation to Russian

<>
Elle a été repérée trois jours plus tard par une personne qui promenait son chien coincée dans la carrière Спустя три дня ее, застрявшую в карьере, заметил человек, выгуливавший собаку
La voisine promène son chien. Соседка выгуливает свою собаку.
Je promène mon chien dans le parc tous les matins. Каждое утро я выгуливаю свою собаку в парке.
Un jour, le chroniqueur du Los Angeles Times Steve Lopez se promenait dans les rues du centre-ville de Los Angeles quand il entendit une belle musique. Однажды обозреватель газеты Лос-Анджелес Таймз - Стив Лопес - прогуливался по центральным улицам Лос-Анджелеса, и вдруг он услышал прекрасную музыку.
Et il se promenait à côté. А он шел легкой походкой.
Et toute la journée, elle se promenait en sous-vêtements. Целыми днями она ходила только в нижнем белье.
Laennec, dit-on, se promenait dans les rues de Paris et a vu deux enfants jouer avec un bâton. По легенде, Лаэннек шёл по улицам Парижа и увидел двух детей, играющих с палкой.
Et tout ça, en gros, s'était accumulé au point que la ville était incroyablement nauséabonde si on s'y promenait. И всё это добро копилось до тех пор пока по городу не стало чрезвычайно затруднительно просто ходить.
L'actrice de 46 ans a dévoilé son nouveau look alors qu'elle se promenait dans L.A. mercredi et a partagé une photo sur sa page Twitter. Эта 46-летняя актриса продемонстрировала свой последний образ во время прогулки по Лос-Анджелесу в среду, а также поделились фотографией на своей странице в Twitter.
Vers 14h15 mercredi, une personne à la vue aiguisée qui promenait son chien a repéré Ruby sur une corniche dans la carrière, coincée à 15 m au-dessus du sol. Примерно в 14:15 в среду зоркий собаковод заметил Руби, застрявшую на высоте 50 футов на уступе в карьере.
Le personnage public, la beauté, l'intellect, et elle se promenait et parlait à tout le monde ensuite elle est rentrée dans sa chambre et personne ne l'a plus vue. Публичная фигура, красавица, интеллектуал, и она прошла по залу и поговорила с каждым из приглашенных а после вернулась в комнату, и больше ее никогда не видели.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!