Usage examples of "propagande anticonceptionnelle" in French with translation to Russian

<>
Le mot "propagande" fait sonner l'alarme. Но слово "пропаганда" сразу заставляет нас насторожиться.
L'éducation dans l'Union Soviétique consistant essentiellement en une propagande servant les intérêts d'une idéologie d'État ils avaient conscience qu'une série de transformations profondes serait nécessaire s'ils voulaient dispenser un enseignement digne d'hommes et de femmes libres. Так как образование в Советском Союзе по сути являлось пропагандой, служившей целям государственной идеологии, они понимали, что потребуются глобальные изменения, чтобы можно было давать образование, достойное свободных людей.
Mai également beaucoup de personnes à l'extrême droite qui paraissent bénéficier de la propagande. Однако многие люди на правом краю пожинают плоды пропаганды.
La propagande est une manière d'être didactique en l'honneur de quelque chose. Пропаганда - это форма наставления во имя чего-то.
J'ai lu une dépêche de Reuters - ce n'est pas de la propagande indienne, agence de presse britannique - sur des voleurs dans la ville de Musarri Sharif qui ont dépouillé un véhicule de ses essuie-glaces, ses enjoliveurs, ses miroirs latéraux, tout ce qu'ils pouvaient enlever, à 20:30, parce que les vigiles étaient collés devant la télévision plutôt que de surveiller. Я читал сообщение Рейтерс - так что это не индийская пропаганда, это - британское агентство - о том, как грабители в городе Мазари-Шариф сняли с машины дворники, колпаки, боковые зеркала, все подвижные части - в 8:30, потому что охранники были заняты просмотром телика, а не присмотром за лавкой.
je crois que les Talibans ont l'un des plus efficace moyens de propagande. Я уверена, что Талибан располагает самыми эффективными пропагандистскими средствами.
En fait c'est de la propagande. По существу это конечно пропаганда.
soyez conscients de la propagande. сумейте распознать пропаганду.
Mais même au-delà de ça, pour en revenir à internet, ce que l'on peut voir c'est que certains gouvernements sont passés maîtres dans l'utilisation du cyber-espace pour des besoins de propagande. Но кроме того, возвращаясь к Интернету, вы можете видеть, что некоторые правительства научились использовать киберпространство в целях пропаганды.
"Je vais répondre à ça avec ma propre propagande." "На всякую пропаганду найдется моя собственная пропаганда."
La propagande de l'industrie a été très, très forte. Происходящая от производителей [ядерной энергии] пропаганда всегда была очень мощной.
S'il est très grand, vous avez peut-être bénéficié de la propagande. Если он очень велик, наверное, вас пропагандируют.
C'est que l'on peut glisser subtilement vers la propagande. Она явно меняется в зависимости от пропаганды.
Tous les stéréotypes que le régime voulait nous imposer à travers leur soi-disant propagande, ou les médias grand public, se sont révélés faux. Все эти стереотипы, которые пытался культивировать в нас режим при помощи их так называемой пропаганды, ангажированных СМИ оказались несостоятельными.
C'est leur propagande. Это их пропаганда.
je crois qu'ils sont plein de propagande. Я думаю, что в них полно пропаганды.
Nous avons obtenu une propagande vidéo faite par les Talibans. У нас есть пропагандистский ролик, который снял Талибан.
Et au bout du compte il me semble que cela marche toujours mieux que la propagande. И, в конце концов, это всегда срабатывает, как мне кажется, лучше, чем пропаганда.
La propagande la plus efficace pour l'espéranto est l'usage courant et élégant de cette langue. Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка.
Tout le reste est propagande. Всё остальное - пропаганда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!